Al haber tantas traducciones de la Biblia, ¿Cuál debemos ocupar al momento de enseñar o predicar?

 

Existe una gran cantidad de traducciones de la Biblia hoy en día, pero también una gran cantidad de editoriales que imprimen en varios tamaños de letra, con comentarios, con espacio para apuntes, con temáticas, con ilustraciones, con portadas de diferentes colores, incluso hay algunas que se pueden adquirir a las que se les puede grabar el nombre del propietario. Todo esto es parte de la forma de la impresión, son complementos, incluso herramientas. Las editoriales dedican un presupuesto para el área comercial y entonces publicitar las Biblias que imprimen.  

Los creyentes de muchos países, (no todos) poseen la oportunidad de adquirir una Biblia en su idioma; requiriendo traductores para poner en nuestras manos el mensaje del texto original.

Al momento de enseñar o predicar, ¿Cuál debemos utilizar?

Existen dos modalidades de traducción, el formal que también se le llama literal o palabra por palabra y el funcional que también es llamado idiomático o de transmisión de pensamientos. La modalidad formal tiene como objetivo permanecer lo más posible a la estructura y palabras del idioma de origen, pero pueden correr el riesgo de sacrificar el significado. La modalidad funcional busca expresar el significado del texto original, ¿Cómo en castellano podría reproducir mejor el significado del texto original?, de forma que el texto impacte al lector actual de la manera que impactó sobre los primeros lectores. Para poner un ejemplo la versión Reina Valera 1960 es más formal y la Nueva versión Internacional es más funcional.

Lo mejor es ir a los manuscritos originales y buscar una traducción al lenguaje actual. ¿Cuál es el objetivo de una traducción? Es expresar el mensaje del texto original  en un lenguaje comprensible para el lector actual.


Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cuatro directrices para estudiar las palabras de un texto bíblico.

Tres principios básicos para el estudio bíblico

¿Cuál es el papel del Espíritu Santo en la interpretación bíblica?